2007-11-09

Mein neuer Mixstab,

dessen Modellbezeichnung im Deutschen und Englischen «Multiquick» heißt, wird auf Spanisch, Italienisch, Polnisch und Russisch als «Minipimer» bezeichnet.

«Minipimer» bietet grandiosen Wortspielraum und wärmt mir irgendwie mein lustiges Herz.

P. S. Hiermit beantrage ich das Wort «Minipimer» in die internationale Scrabble-Konventionen aufzunehmen.

3 comments:

Narana hat gesagt…

Grandioses Wort.

Unknown hat gesagt…

minipimer ist wortverwandt mit minipli.....
den stabmixer könnte man doch auch bestimmt benutzen, um sich die schöne frisur zu richten?!

Diese Verwendung beantrage ich dann!

Anonym hat gesagt…

Wunderpares Wort!
Pim me up, Scotty!

*gdmheem - diesmal passt's! heem as Heim op letzebuergesch! Wurde ja auch mal Zeit...

Kommentar veröffentlichen

Fröhlich sein, freundlich bleiben und bitte immer gesund wieder kommen!